Podcast

»Auf Weltempfang«​​

Globale Literaturen übersetzen: der Litprom-Podcast

Gefördert vom Deutschen Übersetzerfonds im Rahmen des Programms NEUSTART KULTUR der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien.


AKTUELL: Episode 9

Japan, Kannibalismus und fremde Welten —​ Mit Sayaka Murata auf der Frankfurter Buchmesse

Sonja Hartl trifft sich auf der Frankfurter Buchmesse  mit Sayaka Murata, Katharina Borchardt und Sayaka Muratas Übersetzerin Ursula Gräfe, um über das Werk der japanischen Erfolgsautorin zu sprechen.

Episode anhören

Mit ihrem Roman »Die Ladenhüterin« hat Sayaka Murata nicht nur in Japan, sondern weltweit großen Erfolg. Begeistert aufgenommen wurde auch ihr zweiter Roman »Das Seidenraupenzimmer« und die Erzählsammlung »Zeremonie des Lebens«.

Murata erzählt von Menschen, die sich fremd fühlen, von den Schwierigkeiten, Nähe zuzulassen, von Missbrauch und Freundschaft. Sie entwickelt eigene Welten, in denen aus den Fingernägeln Verstorbener Kronleuchter entstehen — und Zärtlichkeit für einen Fenstervorhang empfunden wird.

Sayaka Murata wurde 1979 in der Präfektur Chiba in Japan geboren und hat für ihre Arbeit viele Auszeichnungen erhalten.
In der deutschen Übersetzung von Ursula Gräfe sind bisher erschienen:  

  • »Die Ladenhüterin«, 2018, Aufbau Verlag
  • »Das Seidenraupenzimmer«, 2020, Aufbau Verlag
  • »Zeremonie des Lebens«, 2022, Aufbau Verlag  


Katharina Borchardt ist Redakteurin bei SWR2 und Expertin für Literatur aus Ostasien, außerdem Jurorin der Bestenliste Weltempfänger.

Ursula Gräfe ist Übersetzerin aus dem Japanischen und Englischen.

Masako Tsuno ist Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin für Japanisch, Deutsch und Englisch.  

Sonja Hartl ist freie Journalistin.