China hat als Ehrengast einen besonderen Auftritt auf der Frankfurter Buchmesse und erregt außergewöhnliche, teilweise sehr kritische Aufmerksamkeit. Wir alle sind nicht sehr vertraut mit chinesischer Literatur, und das meiste, was bisher in deutscher Übersetzung bei uns bekannt wurde, waren Bücher von Exil-Autoren, übertragen aus dem amerikanischen Englisch oder aus dem Französischen. Das wird sich jetzt gründlich ändern: Zahlreiche Verlage, sehr kleine bis hin zu sehr großen, legen Bücher vor, die direkt aus dem Chinesischen übersetzt sind und einen faszinierenden und facettenreichen Einblick in das heutige China ermöglichen. In unserem „China-Spezial“ haben wir einen Überblick über Bücher und Autoren sowie vielerlei Hintergrundinformationen zusammengestellt.
Ihr litprom-Team
Die Zeitschrift LiteraturNachrichten
In den LiteraturNachrichten schreiben unterschiedliche Journalisten immer wieder über chinesische Literatur.
Chinesische Literatur - unsere Tipps
Das Team von litprom empfiehlt regelmäßig Literatur aus Afrika, Asien und Lateinamerika in deutscher Übersetzung.
Hier haben wir Leseempfehlungen zu chinesischer Belletristik sowie Kinder-und Jugendbüchern für Sie gebündelt.
Übersetzungsförderung
Verleger haben die Möglichkeit sich bei uns um Zuschüsse zu ihren Übersetzungskosten für Titel aus Afrika, Asien und Lateinamerika zu bewerben. Eine unabhängige Jury entscheidet über die Vergabe. Wir haben die chinesischen Titel aufgelistet, die bisher einen Zuschuss erhalten haben.






